Adi Parwa (Balai Bahasa Prov.Bali)
lontar
| |||
Wikipédia | |||
Inggih punika | Lontar | ||
---|---|---|---|
Malakar saking |
| ||
Soroh |
| ||
Genah | Kapustakaan Kantor Dokuméntasi Budaya Bali, Sawan, Balai Bahasa Bali, Perpustakaan Kongres Amerika Serikat | ||
Wit negara |
| ||
Penyurat |
| ||
Penyunting |
| ||
Genah pawedaran |
| ||
Nganggén basa |
| ||
Berdasarkan pada |
| ||
Koleksi |
| ||
Klasifikasi Gedong Kirtya |
| ||
Linggah |
| ||
Lantang |
| ||
Akéh lempir |
| ||
| |||
Deskripsi
uahLontar Adi Parwa silih tunggil koleksi ring Balai Bahasa Propinsi Bali, Denpasar sane kapupulang sareng program WikiLontar 2021 sane sampun puput. WikiLontar inggih punika program katalogisasi digital lontar sane kakaryanin Komunitas Wikimedia Denpasar ring bulan Januari - April 2021. Ring genah puniki wenten 185 cakep lontar saking makudang-kudang soroh.
Ringkasan (Bahasa Indonesia)
uahAdi parwa adalah salah satu bagian dari Asta Dasa parwa, parwa yang paling awal dari kisah Mahabharata. Adi Parwa yang menceritakan tentang nenek moyang keturunan Bharata, wafatnya Parikesit, upacara ular oleh Raja Janamejaya, hingga kisah para Pandawa dan Korawa ketika masih muda. Adi parwa adalah parwa pertama sebagai pengantar dari parwa-parwa yang lain.
Bahasa Bali
uahAdi Parwa inggih punika silih tunggil parwa saking Asta Dasa Parwa, pinaka parwa sane pinih ajeng ring Mahabrata. Adi Parwa nyritayang indik para dewata-dewati saking Bharata, sedanyane Sang Parikesit, Upacara ula olih Raja Janamejaya, miwah carita indik Pandawa miwah Korawa rikala kari anom. Adi Parwa wantah parwa kapertama sane pinaka pangenter ring parwa-parwa salanturnyane.
Bahasa Inggris
uahAdi parwa is a part of Asta Dasa parwa, the Mahabharata's first parwa. Adi Parwa, which speaks of the ancestors of Bharata's descendants, the death of Parikesit, King Janamejaya's snake worship, and the stories of the Pandawas and Kaurawas when they were young. Adi parwa is the first parwa introduced to the other parwas.
Naskah
uah[ 1 ][depan]
ᵒom̐ᵒawighnamastunamaḥśāwidya,suŕyyawaṅśalawanṣomawaṅśa,saŋbudamakanakṣaŋpurora
wa,ratuniŋprayaśasira,piṅgiŕtaṅgālor·,saŋpurorawamakastrisaŋṅuŕwwasi,ᵒuttāmaniŋwidyadari-
pinakānakniratasaŋṅayu,makāstrisaŋpradhu,manak·riŋsaŋnahuṣā,saŋnahuṣāmakānaksaŋkāŕmmada
,pinakānakniratasaŋyayati,saŋyayatisiratawistarakna,makāstririŋsaŋdewayani,ᵒanakyabhā
[belakang]
33,
jatakawruhā,neriṣarira,||0||ᵒitipaṣiwakraṇnā,ṅa,śiwā,ṅa,saŋśiniwi,krana,ṅa,ṅawtuhaŋhalaha
yu,||0||ᵒapaḥ∅tejabayu,ᵒa,ᵒu,ma,ᵒāpiyeḥhaṅin·,bhrahmāwiṣnuᵒiśwara,ṅa.
[belakang]