Kaca:Geguritan Calonarang.pdf/95

Kaca puniki kavalidasi

sesambat ira ngasihhasih,

duh atma jiwa,

anglilir sira yayi.


329. Yaning sira kudu anglampus pejah,

pareng lan ingsun yayi,

suarga yamania,

pengeran rowangang kuwa,

anemu sepati urip,

ndan sira sang diah,

matra-matra anglilir.


330. Luh ning aksi marabasa haneng kapaya,

sambat-sambatnia angresi,

paran polahing ngwang,

angur pisan paratra,

sapadi kari urip.

amanggih lara,

sakasa sapretiwi.


331. Dudutan ingsun bibi satiba paran,

nirdon suka kapanggih,

palaranang sowah,

kapanggih akarasnan,

didina sampun kayeki,

sira sang dwija,

ngares nalanira angapi.


332. Tan mari anglipur watuning wacana,

palawa ambek ta nini,

apan ibun sira,

sampun manggih suarga,

pawah sira wanta nini,


berkata-kata dengan sangat sedih,

oh jiwa atma,

segeralah sadar adinda.


Kalau kamu akhirnya meninggal,

bersama-sama dengan kakandamu,

memuja tempat sorga Betara Yama,

kamu disertai kakanda,

menemui sehidup-semati,

akhirnya beliau sang putri,

berdikit-dikit sadar.


Air matanya mengalir di pipinya,

kata-katanya menyedihkan,

apa yang saya kerjakan sekarang,

lebih baik mati,

daripada masih hidup,

menemui kesengsaraan,

selangit (dan) sedunia.


Ambil (ajak)lah saya ibu di manapun berada,

tidak ada gunanya mencari suka,

barangkali kehidupan saya,

menemui kesenangan hati,

supaya jangan seperti ini,

beliau sang biksu,

kasihan perasaannya mendengarkan.


Akhirnya (beliau) menghibur dengan kata-kata,

senangkanlah pikiran anak(ku),

karena ibumu,

sudah mendapat sorga,

pemberin ayahanda pada ibunda,


96