133
45. Nah lanjutkan kesetiaan kepada orang
tua, sekarang sudah laksanakan
perkataan ayah jangan dilupakan
simpan di dalam hati, kesana pulang
ke Mameling, berdua teguhkan iman,
kebenaran selalu dilaksanakan.
46. Tidak panjang lebar berdua menerima,
tidak diceritakan malam hari,
sudah waktunya, hari baik akan
pulang, berdua lalu permisi, berkali-
kali menyembah, I Dukuh lalu
memberi mantra.
47. Diperciki dibersihkan diludahi merah,
penguasa jiwa sangat sakti, lagi
dikembalikan keadaan, pengasih
durga wisesa, menghilangkan musuh
sakti, sudah dimantrai, dengan
prayoga sandi.
Nah lanturang tresnane marerama, ne
jani subayasain, munyin bapa
ingetang, buntil pejang di manah,
kema mulih ka Mameling, ajak
dadua pagehang, patute jua
kardinin.
Tuara panjang sang kalih pada
ngiringang, tan kocapan dina ratri,
suba teka padinannya, dewasane
pacang budal, sang kalih raris
mapamit, mepes manyumbah, I
Dukuh raris ngawedain.
Kaketelin kabasmain idubang,
pangraksa jiwa lintang luih, malih
tatulak kala, pangasih durga
wisesa, pamunah satru sakti, sampun
kajapayang, saha prayoga
sandi.
PUH GINANTI
1. Sudah lengkap dan selesai, lalu I
Dukuh berkata, "Nah kesana kamu
pergi, serbuk mas dibawa pulang,
sesajennya ingat dibawa, dihaturkan
dijalan-jalan.
2. Semoga kamu selamat, berjalan
pulang," keduanya berkata sambil
menyembah, permisi lalu berjalan,
perasaannya sangat senang, emasnya
sudah dibawa.
3. Kusumasari menjunjung, bakul kecil
sudah pasti, sesajen isinya, berdua dia
PUH GINANTI
Sampun tetep reke puput, I Dukuh
ngandika aris, "Nah kema suba
majalan, mas serbuke aba mulih,
bantene aba ingetang, bantenang di
margi-margi
Dumadak mangda rahayu, pajalan
ceninge mulih, Sang kalih
maatur sembah, mapamit raris
mamargi, manahnyane suka bingar,
emase sampun kaundit.
Kusumasari manyuun, sokasi cenik
tui pasti, babanten reke isinnya,