Kaca:Geguritan Sewagati.pdf/65

Kaca puniki kavalidasi

biang kawala ngaturang,

pang ipun rauh mariki,

rakan Ketut,

pang gelis muputang satua.


180. Ni Sewagati angucap,

yan dane manekeng ati,

tui ya pada makarsa,

dane aturin mariki,

okan biange wiakti,

mangde dane mariki rauh,

petenge sane nyanan,

apang teka dane mai,

sirep agung,

iriki titiang nemina.


181. Sapunika jua aturang,

ringokan biange gelis,

ni rangda aris angucap,

biang rnapamit ne mangkin,

Ni Sewagati nyaurin,

margi biang apang rahayu,

tumuli laut majalan,

tan kacarita ring margi,

tang winuwus,

I Ratnasemara kocapan.


182. Yen katon tumine perapta,

I Ratnasemara nyagjagin,

gelis nimbal wakul reko,

katon lontare matulis,

winaca ya ring hati,

kakawin Bornane mungguh,

duk Sang Samba ngelaksana,

manyalanang demen hati,


ibu hanya menyampaikan,

supaya dia datang ke sini,

Kakak Ketut,

untuk segera memutuskan pembicaraan".


Ni Sewagati berkata,

"Jika benar dari hatinya,

sungguh sarna-sarna cinta,

suruh dia ke mari,

anak ibunda,

agar datang ke mari,

malam nanti,

supaya datang,

tidur besar (kebesaran),

di sini saya melayani.


Demikian hendaknya sampaikan,

dengan segera kepada anak
ibunda,"

Si janda lalu berkata,

"lbu mohon diri sekarang",

Ni Sewagati menjawab,

"Berjalanlah ibu supaya selamat",

lalu dia berjalan,

tidak diceritrakan dalam perjalanan,

disebut sekarang,

I Ratnasemara.


Ketika terlihat ibunya datang,

I Ratnasemara menyongsong,

segera mangambil bakulnya,

terlihat lontar bertulis.

dibaca dalam hati,

kakawin Boma yang disebutkan,

ketika Sang Samba berlaksana,

menuruti kesenangan hati,