Kaca:Geguritan Sewagati Analisis Struktur & Fungsi.pdf/139

Kaca puniki kavalidasi

Terjemahan:

I Mudalara mendengarkan,

perkataan Ibunya sangat manis,

lalu berkata pelan,

sungguh susah saya sekarang,

lebih baik mati,

jika tidak bertemu si cantik jelita,

saya mohon diri sekalian,

tinggallah Ibu di sini.


Biarkanlah saya mati,

jika Ibu benar-benar belas kasihan,

karena saya Sangat bingung,

jika tidak, Ibu yang menenangkan,

sekarang,

supaya Saya meraSa tenang,

hal itu hendaknya Ibu bicarakan,

agar jangan terus-terusan bersedih hati.


Seorang bidadari yang berwujud manusia,

katanya bernama Ni Sewagati,

dia yang menyiksa pikiran,

bertempat tinggal di Banjar Sekar,

.... (GS:22--23)


Ibunya sekarang berkata,

Aduh dewa Gusti anakku,

jangan terlalu bingung,

masakan tidak berhasil,

sekarang,

Ibu akan mendatangi Ni Ketut,

melamar ke Tanjung Sekar,

kamu bersiap-siap hari ini. (GS:24)

128